Цветочный бальзам. Глава 15


Роберт… Ее маленький смышленый Роберт. С первых недель драчливый карапуз так сильно брыкался, что не раз выводил из себя родителей. Затем обнаружилось, что за воинственностью мальчика скрывается пугливость. Он всегда тянулся к маме или папе – и больше к маме. Он не понимал, в каком мире родился и в каком вырастет – да и нужна ли ему сейчас эта правда?

Цветочный бальзам Читать полностью »

Цветочный бальзам. Глава 14


Фрэнки Поттс ухватил напечатанный лист двумя пальцами и извлек его из машинки.

Рассказ, изложенный единым порывом – в нем Фрэнки выразил всю свою горечь и разочарование, попытался показать своему несостоявшемуся напарнику самую мерзкую изнанку дела, которое вот-вот закончится плачевно в наказание за гордыню одного заносчивого вашингтонского копа. Фрэнки перечитывал написанное, прихлебывал из бутылки и чувствовал, как внутри все закипает.

Цветочный бальзам Читать полностью »

Цветочный бальзам. Глава 13


Цветочный бальзамПочему же изворотливой крысе, которой на протяжении нескольких месяцев удавалось водить за нос весь преступный синдикат Эмпайр-Бэя, в этот раз не повезло?

Фрэнки Поттс запутался в собственной лжи. Позади бесконечных фальшивых легенд яркой лентой тянулся след из чужой крови. Внимательного охотника этот след безошибочно приводит в самую спрятанную нору, пусть даже для верности посыпанную сверху дорожным песком. Но Фрэнки не принимал свое нынешнее окружение за охотничий лагерь. Он откровенно признался Эйдену в том, что считает гангстеров исключительно дикими псами. Читать полностью »

Цветочный бальзам. Глава 12


Цветочный бальзамВ больнице дурные видения Гарнет усугубились. И если раньше пределом ее сумасшествия в промежутке между сном и явью были непродолжительные разговоры с застывшей во времени маленькой Руби, то теперь вслед за сестренкой приходила и Кларетта. То ли вещества, поступавшие из капельницы, вызывали наружу глубоко запрятанные воспоминания, то ли однотонное пространство будоражило давно нездоровое сознание Гарнет, вынуждая набрасывать на белых стенах собственные штрихи и тени. Так или иначе, она не оставалась наедине с собой даже тогда, когда за окном поселялась ночь, разъединявшая всех пациентов с персоналом больницы и посетителями. Читать полностью »

Цветочный бальзам. Глава 11


Великолепная многоярусная люстра разбрасывала сияющие всполохи по потолку и стенам, привлекая внимание каждого, кто впервые оказывался в заведении под названием «Сиракуза», совсем недавно открытом на углу Маленькой Италии. Для одного она, словно корона, венчала верхушку зала, а для другого светила серебристым солнцем, но никто не сумел бы поспорить с тем, что она являлась роскошным заключительным штрихом в общей картине и, безусловно, создавала в зале приятную романтическую обстановку.

Цветочный бальзам Читать полностью »

1 2 3 6