Мафиозный юмор


Собачьи бега

С: — Привет, Том, присаживайся! У меня есть весьма деликатное дело, и я не знаю, кто с ним справится лучше тебя. Ты уже зарекомендовал себя как отличный боец.
(Сальери пустил облако дыма, которое взвилось вверх, к лампе, и красиво исчезло под абажуром)
Завтра устраиваются собачьи бега. Там будут только лучшие из лучших. Сливки общества, крупные ставки, в общем, ты понимаешь.
Т: — Да, босс.
С: — Я не очень разбираюсь во всём этом, я просто поставил на ту собаку, которая никогда до этого не проигрывала. И поставил весьма крупную сумму.
Когда я делал ставку, мне казалось, что это неплохое вложение денег.
Однако за два дня до скачек мне говорят, что приехал какой-то европеец со своей овчаркой, которая по всем показателям лучше остальных. Чёрт, я не знаю, что это за показатели, но мне сказал тот, кто разбирается в этом. Когда-то я помог ему…
Но, Том, я уже сделал ставку! И вообще, что здесь делает этот европейский кобель, это американские бега!
(Сальери слегка разнервничался, поэтому следующие три минуты были посвящены выкуриванию сигары)
Мы с Френком думали, что бы такое предпринять. Большинство моих парней сделали ту же ставку вслед за мной. И они расстроятся, когда проиграют.
В конце концов, как я буду выглядеть в их глазах? Как старый идиот, Томми! Я не могу этого допустить.
(Секунду назад будучи мрачным, Сальери вдруг откинулся на спинку стула и резко повеселел)
Но мы придумали, как всё устроить, Том! Если что-то случится с собакой — это будет нечестно, тем более я люблю животных.
Т (про себя): — Где-то я уже это слышал…
С: — Совершенно случайно оказалось, что парень, охраняющий загоны — наш человек. Сегодня ты отправишься туда и отдашь ему шприц со снотворным. Овчарка просто неожиданно уснёт перед стартом! Шприц заберёшь у доктора, живущего в Оуквуде. Ты должен быть уже знаком с ним, ты отвозил к нему Сэма после неудачи с перевозкой алкоголя.
(Сальери снова затянулся)
Если всё пройдёт удачно, ты получишь часть выигрыша. Теперь иди. Ты должен поторапливаться, до рассвета осталось совсем немного времени.

(Примечание автора: нудная часть с поездками по ночному Лост Хевену вырезана.)

(Том после бессонной ночи возвращается в бар)
Т: — Привет Луиджи!
Л: — И тебе не хворать, Томми!
Т: — Где все?
Л: — Скачки скоро начнутся, все уже там.
Т: — Мне лучше сейчас выспаться, а не пялиться на всяких овчарок. У меня вообще на них аллергия.
(Звонит телефон, Луиджи берёт трубку)
Л: — Алло? Да, он здесь, только что вошёл.
Томми, это тебя!
Т: — Меня? Ну что ещё там…
Ф: — Том, это Френк. Ты отлично поработал, но нам снова нужна твоя помощь.
Т: — Два раза подряд спасать мир я не потяну!
Ф: — Том, перестань острить! Чтобы через пять минут стоял рядом со мной, в загонах!
Т: — Ладно, сейчас подъеду (кладёт трубку).
Л: — Проблемы?
Т: — Если бы это было кино, на моём месте был бы сейчас Брюс Уиллис. Другие бы не потянули.

(Нудная часть с поездками по утреннему Лост Хевену вырезана.)

Т: — Френк, что вы от меня хотите на этот раз? Я вам уже одну гонку выиграл!
Ф: — Том, мы рассчитывали на то, что перед стартом храпеть в загоне будет только одна собака. Но там спящих собак оказалось две!
И представь себе, что вторая собака — наша! Гм… Совпадение?
Так или иначе, мы не можем позволить, чтобы гонка была проиграна.
Т (в шоке): — Вы хотите, чтобы я участвовал в собачьих бегах?!
Ф: — Да, Том, я знаю, что это будет нелегко, но у нас нет другого выбора. И если тебе удастся это сделать…
Т: — Вы с ума здесь все что ли посходили! Это же собачьи бега! Я не собака!
Ф: — Том! Почти все наши парни поставили на эту собаку. Ты знаешь, что будет, если мы проиграем? Дон проиграет! Мы потеряем всё своё уважение, ТЫ потеряешь всё своё уважение и…
Т: — Я в любом случае его потеряю!
Ф: — Я не хочу ничего слушать, Том! Иди, и покажи им, на что ты способен!

(Том выигрывает гонку, срезая трассу в укромных местах.)

***

Продолжение рассказа "Собачьи бега" (окончание рассказа Советника)

Ф: — Том! Почти все наши парни поставили на эту собаку. Ты знаешь, что будет, если мы проиграем? Дон проиграет! Мы потеряем всё своё уважение, ТЫ потеряешь всё своё уважение и…
Т: — Я в любом случае его потеряю!
Ф: — Я не хочу ничего слушать, Том! Иди, и покажи им, на что ты способен!

(Продолжение от автора)

Т: — Но…. Я…
Ф: — (наклоняясь к Тому) – Ты думаешь МНЕ это по силам, Том?
Т: — Я понял, Фрэнк…
Ф: — Том, ты должен быть первым. Прибежишь вторым – и деньгам каюк! На кону честь псарни Сальери, не подведи нас, Том.
Т: — Я постараюсь.
Ф: — Дело проще, чем кажется, Том.
Т: — (утвердительно машет головой)
Ф: — И еще… на таких скоростях столкновения неизбежны. Следи за остальными щенками. Главное, чтобы никто не нагадил тебе под лапы, эээ т.е. под ноги, конечно.
Т: — Да, Фрэнк.
Ф: — Удачи Том!

(Благодаря собачьему нюху и сильной левой толчковой, Том выигрывает гонку.)

Сальери: Я знал, что ты не подведешь нас, Томми!
Т: — (отряхивая свежий помет) – Да, Босс!
С: — Многие заработали КУЧУ бабок на этой гонке. Люди нескоро это забудут!
Т: — (про себя) Да, и собаки тоже.
С: — Да, заскочи-ка ты к Бертоне, он тоже поставил на тебя и выиграл кучу денег. У него новая гоночная штучка есть для тебя. Кстати, глянешь у него отличную псарню, ты сможешь познакомиться ближе к собаководству.
Ральфи: Ка-ка-каневодству, бэ-босс!
Ф: — Кинологии, ребята, Ки-но-ло-ги-и.
Т: — Да, да, я что-то слышал про Ксению Собчак.
Ф: — Томми, запомни, Собчак – это порода лошади!
С: — Парни, оставьте уже Томми в покое, ему сейчас нужно прийти в себя. Пойдемте скорее отмечать! Кстати, чем тут так пахнет??

(Народ перемещается в бар Сальери.)

Мишель: — Поздравляю, крутой герой!
Сара: — Познакомься, Том, это Мишель, Мишель, это Томми, но вы врядли еще встетитесь.
Сэм: — А вот и подарок для победителя – целая пачка нового Педигри!
(хихиканье в баре)
Сэм: — Да, новый Педигри стал еще вкуснее.
Поли: — Ты его пробовал что ли, Сэм?
Сэм: — Ну… это Том оценит, потом нас расскажет.

(Отмывшись от гонок, Томми направился к Лукасу. Он легко нашел псарню Бертоне по запаху… с псарни доносился беспорядочный лай, даже крики Лукаса казались собачим лаем на фоне этого шума.)

Лука: — Привет, дружище.
Том: — Здравствуй, ты – Лукас?
Лука: — А ты должно быть Томми? Поздравляю с победой! Ты молоток!
Том: — Да ладно…
Лука: — Нет, правда! Сначала я подумал, что тебе слабо… но когда ты на старте вытянул заднюю левую – я понял кто сегодня победит.
Том: — Это было легко.
Лука: — А как тот кобель тебя в первом повороте лягнул, а (смеется)
Том: — Да, шрам на лице еще не скоро пройдет, пришлось сказать Саре, что Ральфи меня случайно зацепил.
Лука: — Томми, я выиграл на этой гонке кучу бабла, и хотел бы отблагодарить тебя.
Том: — (про себя) наконец-то ближе к делу…
Лука: — Смотри какую я себе девочку заимел…

(Заходят в отдельный загон.)

Лука: — Видишь эту гончую борзую? Красивая правда?? Взял себе недавно в сэконд-хэнде на распродаже. Понимаешь, она стоит дохрена и я не могу тебе её отдать, но я знаю как взять такую же.

(Глаза Тома начали расширяться.)

Лука: — Есть такая же, принадлежит богатой шишке из мэрии..
Том: — (перебивая) Лука, Лукас… ээээ (Том несколько даже растерялся) А машины то у тебя есть?
Лука: — Машины!?!? … Да, есть, хочешь посмотреть?

(Лукас направился по узкой тропинке, осторожно обходя "мины", Том аккуратно проследовал за другом. Тропинка привела их в сарай.)

Лука: — Вот… смотри, очень хорошая машинка для пряжи. С собак столько шерсти, знаешь… не успеваю клубочки наматывать. Смотри за ночь сколько скатал…

(Глаза Тома стали еще больше.)

Том: — Л-л-лука (Том начал заикаться) у тебя есть машина? Понимаешь, машина… авто… чтобы четыре колеса, руль и сиденье? Есть??
Лука: — Аааа… ты наверное спрашиваешь про мой Болт?

(Том врядли имел в виду болт Лукаса, но любитель пряжи уже вышел во двор, зовя за собой Тома)

Лука: — Вот смотри…

(Взору Тома представился полуубитый Болт модель Т пикап… То, что это автомобиль, напоминали лишь колеса, лениво наклонившиеся в разные стороны.)

Лука: — Глянь какую я тут присобачил себе корзинку для перевозки щенков.

(Лука нежно стряхнул свежую пыль.)

(Том, настолько озверевший от всей это сабочятины и такого к себе отношения, уже себя не контролируя, взял Лукаса за грудки.)

Том: — Вашу мать, вы совсем что ли ополоумели?? Мне ваши собаки уже в печенках сидят. У меня еще не всё гамно отмылось от ваших долбанных гонок! Я сейчас засуну твою гончую борзую тебе в задницу!

(Тут Том вспомнил про глюки с малым количеством памяти.)

Том: — (продолжая трясти Лукаса) А её башку одену тебе вместо твоей и сделаю наконец-то скриншот…

(Вдруг Том услышал где-то в подсознании лай собаки и проснулся… Мало чего соображая он еще пару секунд тряс руками предполагаемого Лукаса… Холодный пот проступил на коже Тома, и даже его нос был мокрым… как у собаки.)

Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


 Взрыв поезда
 Джозеф Коломбо, объявивший войну США
 Кто такие мракобесы
 Счастливчик Сальваторе Лучиано

Войдите, чтобы комментировать